Neitseestä syntyminen

 

Nykyään juutalaiset rabbit opettavat, että Jes 7:14 oleva hepreankielen almah sana ei tarkoita neitsyttä, vaan nuorta naista. He sanovat betulah sanan tarkoittavan neitsyttä ja almah sanan tarkoittavan nuorta naista.

Jes 7:14 Sentähden Herra itse antaa teille merkin: Katso, neitsyt (almah) tulee raskaaksi ja synnyttää pojan ja antaa hänelle nimen Immanuel.

Abraham Even Shushanin VT:n sanakirjan mukaan almah tarkoittaa neitoa, joka ei ole naimisissa. Juutalaisuudessa ja varsinkin Marian päivinä sekä sitä ennen neitsyyttä pidettiin ehtona avioliitolle. Edellä oleva todistaa sen, että almah sanan alkuperäinen merkitys oli nuori nainen, joka oli neitsyt. Betulah sana merkitsee myös neitsyttä.

Koska ortodoksi-juutalaisuus ei hyväksy Jeesuksen olevan Messias, niin sen tähden he koittavat väittää ettei sana almah tarkoita neitsyttä.

Septuagintan todistus

Juutalaisten omat lähteet ja kirjoitukset todistavat sen, että almah sana tarkoittaa neitsyttä. Kun juutalaisuus ei tiennyt mitään Herrasta Jeesuksesta, niin pari sataa vuotta ennen Jeesuksen syntymää juutalaiset rabbit käänsivät Septuaginta käännökseen Jesaja 7:14 kreikankielen sanan parthenos (παρθενος ), joka tarkoittaa nuorta naista joka on neitsyt sekä naista joka ei ole harjoittanut sukupuoliyhteyttä miehen kanssa. Septuagintan käännös todistaa sen, että ennen Jeesuksen syntymää juutalaiset ymmärsivät almah sanan merkitsevän nuorta naista, joka on neitsyt.

Septuaginta Isa 7:14 δια τουτο δωσει κυριος αυτος υμιν σημειον ιδου η παρθενος εν γαστρι εξει και τεξεται υιον και καλεσεις το ονομα αυτου εμμανουηλ

Nykyään jotkut traditionaaliset rabbiiniset juutalaiset opettavat kuten rabbi Rosenberg, että almah tarkoittaa nuorta naista, joka voi olla naimisissa. Kun tutkimme VT:sta kaikki kohdat missä esiintyy sana almah, niin yhdessäkään kohtaa se ei viittaa, että almah nuori nainen olisi naimisissa, vaan että almah on nuori nainen, joka ei ole naimisissa. Kuten edellä on käynyt ilmi, niin VT:n ajan juutalaisuudessa nuoren naisen tuli olla neitsyt, sillä neitsyys oli myös ehtona avioitumiseen. Täten on täysin selvää, että almah tarkoittaa neitsyttä.

Juutalaisten rabbien kääntämä Septuaginta muutama vuosisata ennen Herran Jeesuksen syntymää on selkeä todiste siitä, että almah sana tarkoittaa neitsyttä, koska juutalaiset rabbit käänsivät hepreankielen almah sanan kreikankielen parthenos sanalla, jonka ainoa merkitys on neitsyt.

Jumalan merkki ja ihme

Jesaja 7:14 sanoo jakeen alussa: Sentähden Herra itse antaa teille merkin. Sana merkin on hepreaksi oth, joka tarkoittaa merkkiä, ihmettä ja tunnustekoa. Se on totisesti ihme, että neitsyt synnyttää lapsen. Jos naimisissa oleva nainen synnyttää lapsen, niin se ei ole ihme, vaan tavallinen ja luonnollinen asia. Jesaja 7:14 sanoo että neitsyen synnyttämä poika on ihme, tunnusteko ja merkki juutalaisille. Pojan nimeksi tulee Jumala meidän kanssamme (Immanuel).

Jes 7:14:ssa koko jae todistaa sen, että on kyse neitseestä, sillä totisesti neitsyen synnyttäminen on todellinen ihme ja merkki. Jos olisi kyse luonnollisesta tapahtumasta ja naisen synnyttämisestä, joka ei ole neitsyt, niin se ei ole mikään merkki eikä ihme. Kukaan ei voisi tunnistaa Jumalan ihmettä ja merkkiä tavallisesta synnyttämisestä, mutta neitsyestä syntyminen on ihme ja erityinen merkki Jumalalta Messiaasta, joka on syntyvä maailmaan.

Isa 7:14 Therefore Hashem Himself shall give you an ot (sign); Hinei, HaAlmah (the unmarried young virgin) shall conceive, and bear Ben, and shall call Shmo Immanu El (G-d is with us) (OJB)

Orthodox Jewish Bible kääntää jakeen sen alkuperäisen merkityksen mukaan. 

Uuden Testamentin todistus

Matt 1:
20 Mutta kun hän tätä ajatteli, niin katso, hänelle ilmestyi unessa Herran enkeli, joka sanoi: "Joosef, Daavidin poika, älä pelkää ottaa tykösi Mariaa, vaimoasi; sillä se, mikä hänessä on siinnyt, on Pyhästä Hengestä.
21 Ja hän on synnyttävä pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus, sillä hän on vapahtava kansansa heidän synneistänsä."
22 Tämä kaikki on tapahtunut, että kävisi toteen, minkä Herra on puhunut profeetan kautta, joka sanoo:
23 "Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan, ja tälle on annettava nimi Immanuel", mikä käännettynä on: Jumala meidän kanssamme.
24 Herättyään unesta Joosef teki, niinkuin Herran enkeli oli käskenyt hänen tehdä, ja otti vaimonsa tykönsä
25 eikä yhtynyt häneen, ennenkuin hän oli synnyttänyt pojan. Ja hän antoi hänelle nimen Jeesus.

Maria oli neitsyt ja hänen kohtunsa hedelmöittyi Pyhän Hengen vaikutuksesta niin kuin Raamattukin opettaa. Maria oli synnyttävä pojan jonka nimeksi tuli laittaa Jeesus (Jumala pelastaa, pelastus, apu). Jeesuksen syntymän tarkoituksena oli vapauttaa ihminen synnin vallasta. Raamatussa on opetus ettei kukaan muu voi antaa syntejä anteeksi ja vapauttaa synneistä kuin Jumala yksin.

Jeesuksen kuoleman ja ylösnousemuksen kautta ihminen saa lahjaksi pelastuksen yhdessä kertakaikkisessa uhrissa jonka Jeesus antoi ainiaaksi. Jumalan pelastuksen vastaanotetaan uskon kautta Herraan Jeesukseen. Kukaan ihminen ei ole syntynyt samalla tavalla kuin Jeesus, joka syntyi Pyhän Hengen hedelmöittämänä.

Jeesuksen syntyminen todistaa ettei Hän ole tavallinen ihminen. Tämä todistaa myös Jeesuksen Jumalallisen alkuperän eihän normaalisti ihmiset synny Pyhän Hengen hedelmöittämänä niin kuin Jeesus syntyi. Marian tuli olla puhdas ja koskematon muutoin ei hänen kohtunsa olisi siinnyt Pyhästä Hengestä.

Jumalan enkelikin todisti ja puolusti Mariaa ja hänen koskemattomuuttaan. Kun Joosef Huomasi Marian olevan raskaana hän aikoi salaisesti hyljätä Marian. Mutta Jumalan enkeli ilmestyi Joosefille sanoen: Älä pelkää ottaa tykösi Mariaa, sillä se mikä hänessä on siinnyt on Pyhästä Hengestä. Maria ei ollut raskaana miehelle vaan Pyhä Henki oli hedelmöittänyt Marian ja tämä oli se sanoma jonka enkeli toi Joosefille. Ja Herran enkeli vielä siteeraa Jesajan kirjaa 7:ttä lukua sanoen: Tämä kaikki on tapahtunut, että kävisi toteen, minkä Herra on puhunut profeetan kautta, joka sanoo: "Katso, neitsyt tulee raskaaksi ja synnyttää pojan, ja tälle on annettava nimi Immanuel", mikä käännettynä on: Jumala meidän kanssamme.

Herran enkelikin antoi todistuksen siitä että, Maria oli neitsyt. Maria itsekin antaa Raamatussa todistuksen hänen neitsyydestään.

Luuk 1:
26 Kuudentena kuukautena sen jälkeen Jumala lähetti enkeli Gabrielin Galilean kaupunkiin, jonka nimi on Nasaret,
27 neitsyen tykö, joka oli kihlattu Joosef nimiselle miehelle Daavidin suvusta; ja neitsyen nimi oli Maria.
28 Ja tullessaan sisälle hänen tykönsä enkeli sanoi: "Terve, armoitettu! Herra olkoon sinun kanssasi."
29 Mutta hän hämmästyi suuresti siitä puheesta ja mietti, mitä tämä tervehdys mahtoi tarkoittaa.
30 Niin enkeli sanoi hänelle: "Älä pelkää, Maria; sillä sinä olet saanut armon Jumalan edessä.
31 Ja katso, sinä tulet raskaaksi ja synnytät pojan, ja sinun on annettava hänelle nimi Jeesus.
32 Hän on oleva suuri, ja hänet pitää kutsuttaman Korkeimman Pojaksi, ja Herra Jumala antaa hänelle Daavidin, hänen isänsä, valtaistuimen,
33 ja hän on oleva Jaakobin huoneen kuningas iankaikkisesti, ja hänen valtakunnallansa ei pidä loppua oleman."
34 Niin Maria sanoi enkelille: "Kuinka tämä voi tapahtua, kun minä en miehestä mitään tiedä?"
35 Enkeli vastasi ja sanoi hänelle: "Pyhä Henki tulee sinun päällesi, ja Korkeimman voima varjoaa sinut; sentähden myös se pyhä, mikä syntyy, pitää kutsuttaman Jumalan Pojaksi.

Enkeli sanoi Marialle sinä tulet raskaaksi, johon Maria sanoo: Kuinka tämä voi tapahtua, kun minä en miehestä mitään tiedä. Marian oma todistus on myös raskauttava todiste hänen neitsyydestään. Jeesusta piti kutsua Korkeimman Pojaksi mikä tarkoittaa Jeesuksen olevan todella Jumalan Poika, mikä käy ilmi jakeesta 35.

Herra Jumala antaa Jeesukselle, Daavidin, hänen Isänsä valtaistuimen. Daavidin isä oli Iisai joka ei ollut kuningas ja jolla ei ollut valtakuntaa jota hallita eikä valtaistuinta millä istua. Daavidilla oli myös toinen Isä, joka on Jumala ja jolla on valtaistuin. Ja tuo Daavidin Isä tarkoittaakin selvästi Jumalaa tässä kohdassa eikä Daavidin lihallista isää Iisaita. Jeesus saa Isänsä valtaistuimen, joka on Jumalan valtaistuin.

Pilkka ja Jumalan sanan profetia

Juud 1:4 Sillä teidän keskuuteenne on pujahtanut eräitä ihmisiä, joiden jo aikoja sitten on kirjoitettu tulevan tähän tuomioon, jumalattomia, jotka kääntävät meidän Jumalamme armon irstaudeksi ja kieltävät meidän ainoan valtiaamme ja Herramme, Jeesuksen Kristuksen.

Juudaan kirjeen neljännessä jakeessa sana pujahtanut on kreikaksi pareisdyno, joka tarkoittaa salaisesti pujahtamista ja livahtamista.

Raamattu opettaa, että seurakunnan sisälle tulee jumalattomia (pelastumattomia) ihmisiä, jotka muuttavat Jumalan armon irstaudeksi kieltämällä Messias, Herran Jeesuksen.

Irstaudeksi sana tarkoittaa montaa eri asiaa kuten hillittömiä seksisyntejä, saastaisuutta, irstautta sekä häpeällisiä asioita.

Kun tutkin tätä jaetta neljä Juudan kirjeen asiayhteydessään, niin sydämeeni nousee ajatus tietyistä liberaaliteologeista jumalattomista kirkon papeista ja piispoista, jotka eivät pidä homoutta syntinä, eivätkä he usko Herran Jeesuksen neitseestä syntymiseen.

Heidän kohdallaan täyttyy jakeen opetus, sillä he muuttavat Jumalan armon irstaudeksi hyväksymällä luonnottoman seksuaalisuuden harjoittamisen. He myös kieltävät Messias, Herra Jeesuksen, koska Herran Jeesuksen sovitustyö ja Pelastajan asema sekä Jumaluus edellyttää neitseestäsyntymistä. Koska nämä liberaaliteologit kieltävät Herran Jeesuksen neitseestäsyntymisen, niin he samalla kieltävät kokonaan Herran Jeesuksen.

Raamattu sanoo näiden "liberaaliteologien" pujahtavan salaa sisälle seurakuntaan, joka tarkoittaa sitä, että he esiintyvät Herran Jeesuksen opetuslapsina, mutta he ovat todellisuudessa jumalattomia, joiden päämäärä ja motiivi on vääristää evankeliumin totuus sekä muuttaa Jumalan armo irstaudeksi, eli saada muut hyväksymään kaikenlaisen synnin ja vääryyden.

2 Piet 3:

3 ¶ Ja ennen kaikkea tietäkää se, että viimeisinä päivinä tulee pilkkapuheinensa pilkkaajia, jotka vaeltavat omien himojensa mukaan

4 ja sanovat: "Missä on lupaus hänen tulemuksestansa? Sillä onhan siitä asti, kuin isät nukkuivat pois, kaikki pysynyt, niinkuin se on ollut luomakunnan alusta."

5 Sillä tietensä he eivät ole tietävinään, että taivaat ja samoin maa, vedestä ja veden kautta rakennettu, olivat ikivanhastaan olemassa Jumalan sanan voimasta

Viimeisinä päivinä, eli lopunaikana jotkut ihmiset ovat pilkkapuheinensa pilkkaajia, jotka haluavat vaeltaa omien himojensa mukaan. Viimeisten päivien pilkkaajat ilkkuvat sillä, että Jeesus ei tule takaisin, vaikka kaikki Raamatun profetiat toteutuvat heidän silmiensä edessä ja myös Herra Jeesus tulee varmasti toisen kerran takaisin, niin kuin Raamattukin selkeästi asian ilmoittaa. Raamattu sanoo, että tämän maailman ruhtinas (saatana) on sokaissut uskottomien silmät, niin ettei heille loista Kristuksen kirkkaus. Ylpeys saa uskottoman pilkkaamaan Jeesuksen opetuslapsia.

Raamatun totuuden sanan taustaa vasten lopunaikana tulee pilkkaajia ilkkuen sanomalla ettei Jeesus tule. Pilkkaajat sanovat myös hyvin usein, että neitsyt ei voi synnyttää. On todella merkittävää, että Jumalan sanan profetia pilkkapuheista Raamattua ja nimenomaan Jeesusta vastaan profetoitiin jo 2000 vuotta sitten. Jumala tiesi sen, että lopunajan ihmiset pilkkaavat Jeesusta sanoen missä viipyy Hänen tulemuksensa, Jeesus ei tule takaisin ja neitsyt ei voi synnyttää. Jokainen pilkkaaja joka kapinoi ja pilkkaa Jumalan sanaa (Raamattu) vahvistaa Jumalan sanan profetian todeksi.

Raamatun pilkkaajien tietämättömyys, vääristeleminen sekä pilkka kumoutuu Jumalan sanan totuuden edessä. Vielä tänä päivänä on armonaikaa ja mahdollisuus tunnustaa ja katua syntejään sekä uskoa Herraan Jeesukseen, että saisi syntinsä anteeksi ja iankaikkisen elämän.

 


Kirjoitus on kokonaisuudessaan sivullani: Juutalaisuus ja Messias usko

 

 

Petri Paavola

Lähteet:
33/38 Raamattu
Biblia 1776
King James version 1611
http://www.kotipetripaavola.com/juutalaisuusMessiasusko.html



 

 

 

 





eXTReMe Tracker