Antikristuksen petos


 

Dan 7:
23 Thus he said: ‘The fourth beast shall be a fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all the kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
24 And as for the ten horns, out of this kingdom shall ten kings arise; and another shall arise after them; and he shall be diverse from the former, and he shall put down three kings.
25 And he shall speak words against the Most High, and shall wear out the saints of the Most High; and he shall think to change the seasons and the law; and they shall be given into his hand until a time and times and half a time.
26 But the judgment shall sit, and his dominions shall be taken away, to be consumed and to be destroy unto the end.
27 And the kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole heaven, shall be given to the people of the saints of the Most High; their kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey them.’

Dan 7:
23 Hän vastasi näin: "Neljäs peto on neljäs valtakunta, joka syntyy maan päälle, erilainen kuin kaikki muut valtakunnat. Se syö kaiken maan ja tallaa ja murskaa sen.
24 Ja ne kymmenen sarvea ovat kymmenen kuningasta, jotka nousevat siitä valtakunnasta. Ja heidän jälkeensä nousee eräs muu, ja hän on erilainen kuin edelliset, ja hän kukistaa kolme kuningasta.
25 Hän puhuu sanoja Korkeinta vastaan ja hävittää Korkeimman pyhiä. Hän pyrkii muuttamaan ajat ja lain, ja ne annetaan hänen käteensä ajaksi ja kahdeksi ajaksi ja puoleksi ajaksi.
26 Sitten oikeus istuu tuomiolle, ja hänen valtansa otetaan pois ja hävitetään ja tuhotaan loppuun asti.
27 Ja valtakunta ja valta ja valtakuntien voima kaiken taivaan alla annetaan Korkeimman pyhien kansalle. Hänen valtakuntansa on iankaikkinen valtakunta, ja kaikki vallat palvelevat häntä ja ovat hänelle alamaiset."

Dan 8:25 And through his cunning he shall cause craft to prosper in his hand; and he shall magnify himself in his heart, and in time of security shall he destroy many; he shall also stand up against the prince of princes; but he shall be broken without hand.

Dan 8:25 Ja hänen oveluutensa tähden onnistuu petos hänen kädessään. Hän hautoo suuria sydämessään, ja keskellä rauhaa hän tuottaa turmion monille. Ruhtinasten ruhtinastakin vastaan hän nousee, mutta ilman ihmiskättä hänet muserretaan.

Dan 11:21 ¶ And in his place shall stand up a contemptible person, upon whom had not been conferred the majesty of the kingdom; but he shall come in time of security, and shall obtain the kingdom by blandishments.

Dan 11:21 ¶ Ja hänen sijaansa nousee kelvoton, joka ei ollut saapa kuninkaan arvoa. Hän tulee keskellä rauhaa ja anastaa juonilla kuninkuuden.

Dan 11:24 In time of security shall he come even upon the fattest places of the province; and he shall do that which his fathers have not done, nor his fathers’ fathers: he shall scatter among them prey, and spoil, and substance; yea, he shall devise his devices against fortresses, but only until the time.

Dan 11:24 Keskellä rauhaa hän hyökkää maakunnan lihavimpiin seutuihin ja tekee, mitä eivät hänen isänsä eivätkä hänen isiensä isät olleet tehneet: ryöstösaalista ja tavaraa hän jakelee omilleen; ja linnoituksia vastaan hän hankitsee juoniansa, säädettyyn aikaan asti

Dan 11:39 And he shall deal with the strongest fortresses with the help of a foreign god; whom he shall acknowledge, shall increase glory; and he shall cause them to rule over many, and shall divide the land for a price.

Dan 11:39 Ja tätä hän tekee vahvoille linnoituksille-hän vieraine jumalineen. Niille, jotka hän omikseen tuntee, hän osoittaa suurta kunniaa ja panee heidät monien hallitsijaksi ja jakaa heille maata palkaksi.

Joel 3:2 (4-2) I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will enter into judgment with them there for My people and for My heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and divided My land.

Jooel 3:2 minä kokoan kaikki pakanakansat, vien ne alas Joosafatin laaksoon ja käyn siellä oikeutta niitten kanssa kansani ja perintöosani, Israelin, tähden. Sillä he ovat hajottaneet sen pakanakansain sekaan, ovat jakaneet minun maani

Kun Israelin kansa etsii Jumalaansa päivien lopulla, niin sen seurauksena he myös rakentavat Jerusalemiin kolmannen temppelin. Herran Jeesuksen uhrikuolema Golgatan keskimmäisellä ristillä kumosi vanhan liiton järjestyksen ja aloitti Uuden Liiton järjestyksen. Tämän tähden kolmas temppeli ei ole ratkaisu löytää Jumalaa. Herra Jumala ei mielisty temppelin rakennushankkeeseen, vaan antaa vihollisten hyökätä Israelin maahan, jolloin myös temppeli tuhotaan.

Jumalan sana opettaa, että antikristus tekee rauhan Jerusalemiin päivien lopulla, jonka hän kuitenkin rikkoo. Kun antikristus rikkoo Lähi-idän rauhansopimuksen, niin sen jälkeen alkaa vaino Israelin kansaa kohtaan. Antikristuksen petoksen tähden kaikki kansat nousevat antisemitistiseen vihaan ja vainoon Israelin kansaa vastaan. Antikristuksen tekemä valerauha Israelissa on petos, jonka kautta hän kääntää kaikki kansat vihamaan ja vainoamaan Israelin kansaa. Päivien lopulla Venäjä, Kiina ja muslimimaat muodostavat liittoutuman, jonka avulla he koittavat hallita maailmaa. Lopun aikana viimeisinä päivinä ekumenia kaikkien kirkkojen ja uskontojen välillä suvaitsee toinen toisiansa. Ekumenia ei kuitenkaan suvaitse Raamatun totuutta ja tämän tähden ekumeeniset tahot viimeisinä päivinä vainoavat Herran Jeesuksen todellisia opetuslapsia. Aikojen lopussa nousee pedon ja antikristuksen uusi maailmanjärjestys, jonka tarkoitus on tuhota Israelin kansa sekä Herran Jeesuksen opetuslapset. Antikristilliset voimat kuitenkin häviävät oman sotansa Jumalaa vastaan.

Antikristilliset voimat ja tahot jakavat Israelin maata palkaksi omillensa viimeisinä päivinä. Jumala on luvannut Israelin maan israelilaisille ja pakanakansojen kapina Jumalaa vastaan johtaa siihen, että viimeisinä päivinä he jakavat palkaksi Israelin maata pakanoille. Herra Jumala sanoo sanassaan tuomitsevansa heidät, koska he ovat jakaneet Hänen maansa väärien omistajien käsiin.

 

Alkuperäinen ja laajempi versio kirjoituksesta on sivullani osoitteessa:
Israel ja Palestiina konflikti




Petri Paavola

Lähteet:
33/38 Raamattu
Biblia 1776
King James Version 1769

 

 

 

 





eXTReMe Tracker